Rain||Thirty-six||

Rain||Thirty-six||
The difficulty. The will. The desire. An ambition.

Sometimes it is necessary to see and hear what we want to move forward.
Turn the page as often is difficult, then it is better to tear it.
Maybe one day, perhaps a moment ....
I miss, I imagine.



«Lie? He was lying if I said that ages past.»
*Sinceridade

# Posté le dimanche 19 octobre 2008 07:13

Modifié le lundi 23 février 2009 06:26

Ocean ||Thirty-five||

Rediscover.


At 15 years ... so we are like a boat lost in the Pacific ocean ...?

We believe that a leak in the boat and not necessarily a consecutive loss ... the same way that fatigue does not mean we have to stop rowing. The desire to achieve is redoubled. It is against the current surf, all in front facing forward, with the other sailors side by side.



«Recall. Rediscovering. Repeat. Billowy me.»

*Waves
Ocean ||Thirty-five||

# Posté le dimanche 19 octobre 2008 06:59

Modifié le lundi 23 février 2009 06:41

Fear ||Thirty-four||

Fear ||Thirty-four||
Peur.

J'ai peur.
Je crains que le monde tombe, le monde n'est peut-être pas un monde.
La peur de faire des erreurs, la peur de faire toujours les mêmes erreurs.
Aller de l'autre côté. Le côté favorable. Le beau côté de la vie.
Même si ce côté n'est que de l'imagination.


Et toi? Tu as peur?

«Une brève idée.»
*Froid

# Posté le dimanche 05 octobre 2008 07:31

Modifié le samedi 28 février 2009 12:08

Past ||Thirty-three||

 Past ||Thirty-three||
Past

You should know that ....
The past is past.

You need to understand that ....
I'm me.

You hear that, that essentially....
The truth is a reality.

We have to be smart and understand that ....
Love is love, when it is not treason.

And you? What is your way of seeing the past?

«Momentarily, inspiration.»
*True

# Posté le vendredi 26 septembre 2008 14:09

Modifié le samedi 28 février 2009 12:28

Poems of Alexander O'Neill ||Thirty-two||

Poems of Alexander O'Neill ||Thirty-two||
O amor é o amor

O amor é o amor - e depois?!
Vamos ficar os dois
a imaginar, a imaginar?..

O meu peito contra o teu peito,
cortando o mar, cortando o ar.
Num leito
há todo o espaço para amar!

Na nossa carne estamos
sem destino, sem medo, sem pudor,
e trocamos - somos um? somos dois? -
espírito e calor!
O amor é o amor - e depois?!

Alexandre O'Neill

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

L'amour est l'amour

L'amour est l'amour - et alors?
Nous resterons les deux
En train d'imaginer, d'imaginer? ..

Ma poitrine contre ta poitrine,
coupe de la mer, la coupe de l'air.
Un lit
Il ya de la place pour l'amour!

Dans notre chair, nous sommes
sans destination, sans peur, sans honte,
et de l'échange -, nous sommes un? nous deux? --
esprit et la chaleur!
L'amour est l'amour - et alors?
Alexandre O'Neill




# Posté le vendredi 26 septembre 2008 13:58

Modifié le dimanche 01 mars 2009 05:16